?

Log in

Данте и Беатриче. Платоническая любовь.

Отрывок из биографического очерка Марии Ватсон.

Наиболее выдающимся, главенствующим событием молодости Данте стала любовь его к Беатриче. Впервые увидел он ее, когда оба они еще были детьми: ему было девять, ей - восемь лет. "Юный ангел", как выражается поэт, предстал перед его глазами в наряде, приличествующем ее детскому возрасту: Беатриче была в одеждах "благородного" красного цвета, на ней был пояс, и она, по словам Данте, стала сразу "владычицей его духа". "Она показалась мне,- говорил поэт,- скорее дочерью Бога, нежели простого смертного". "С той самой минуты, как я ее увидел, любовь овладела моим сердцем до такой степени, что я не имел силы противиться ей и, дрожа от волнения, услышал тайный голос: "Вот божество, которое сильнее тебя и будет владеть тобою".



Аллегорический портрет Данте кисти Бронзино

Читать дальше...Свернуть )

Метки:

Мода - страшная вещь :) Поэзия трубадуров и труверов благодаря романтикам XIX века довольно хорошо известна в наших палестинах. Переведены на русский даже откровенно графоманские опусы (благо, слабых стихов у трубадуров немало). А вот латиноязычным современникам Бертрана де Борна  и Адама де ля Аля повезло и с интересом, и с переводами куда меньше.

Да, интерес к кантате Орфа привел к переводу многих произведений из «Кармина Бурана» (но качество перевода часто оставляло желать лучшего), но с точки зрения и музыки, и текста эта рукопись – не из числа самых значительных, и провиницальна. Огромный пласт средневековой латинской поэзии (тысячи произведений) просто не существует на русском языке.
Вот есть , скажем, Филипп Канцлер (ок. 1160\70 – 1236) – автор множества (более 100) стихов (кондуктов, прозул, мотетов и т.д.). Но почти совершенно неизвестный для русскоязычного читателя\слушателя. Даже по сравнению с Бернаром де Вентадорном или
Возможно, причина в том, что Филипп не писал о любви, или чаще всего его стихи были посвящены религиозной тематике, или в самом языке. Но ведь по изяществу слога, по обширной эрудиции (цитаты из классиков и из различных библейских книг в его стихах  не редкость),  по умелому владению формой стихи Филиппа не уступают лучшим образцам труверской или трубадурской лирики. Да что там: я просто сдерживаюсь, говоря это. Я так и вовсе думаю, что превосходят :)
C примерами сложно (хорошие русские переводы  отсутствуют). Тем не менее, предлагаю посмотреть на прозулу Vide prophecie\Viderunt в оригинале и подстрочнике. Но сначала несколько слов о контексте. Прозула - это подтекстовка части sine litteri (без текста) одного из голосов органума Перотина Viderunt omnes (точнее, распева самого слова viderunt). Поэтому прозула начинается с Vide и заканчивается на -runt. Текст прозулы также тематически однороден органуму и связен с Рождеством Христовым. В жестких рамках уже существующей мелодии Филипп нашел немало удачных поэтических решений.

PS 24 ноября в 18-00 в Старом Английском дворе на Варварке это и другие произведения Филиппа Канцлера можно будет услышать в исполнении Grocheio Ensemble (мужского состава Ensemble Labyrinthus)
Оригинал взят у sapientisat в Готические соборы - стремление к небу. Серия 1-я
Подписаться на видеоканал ИстЛектория на Youtube можно по ссылке
www.youtube.com/histlectures


Мы отправляемся вглубь веков к местам строительства самых красивых и мистических сооружений в Европе - готических соборов в Сенсе, Кентербери, Шартре и Кельне. Эти «пирамиды запада» и «столпы Земли» до сих пор поражают и вдохновляют нас. Мы отправимся по следам гениальных строителей средневековья, навыки и знания которых настолько опережали свое время, что некоторые современники подозревали их в сделке с дьяволом. Вас ждет рассказ о ремесленниках и простолюдинах, которые рисковали своей жизнью в время строительства этих монументальных сооружений, отчасти из-за нужды, отчасти желая таким образом воздать дань Богу.

О фильмеСвернуть )

Четвертый крестовый с благими намерениями.   Коварный дож Венеции воспользовался и финансовой слабостью рыцарей, и их военной силой   
Читать дальше...Свернуть )
27 октября Москва
Английский клуб (Тверская, 21 Здание Музея Современной истории), м. Пушкинская, Тверская,Чеховская
начало - 17.00
Совместный проект ансамблей старинной музыки Labyrinthus и Universalia in Re
Программа Песни о смертиРазмышления о смерти и плачи в музыке XII-XIII веков

В программу входят многоголосные и одноголосные кондукты, рондели, мотеты и плачи Филиппа Канцлера (ок.1160-1236), Перотина (ок.1200),Жана Эрара (ок.1200/10–1258/9),  а также других, неизвестных,  авторов XII-XIII веков.

Готика как стиль родилась в середине XII века.  Изменения в архитектуре повлекли за собой изменения в изобразительном искусстве и музыке.

В конце XX веке это название закрепилось за субкультурой, центральными темами которой являются смерть и умирание, печаль и упадок. Тем удивительнее нашим современникам слышать светлые  размышления о смерти авторов XII-XIII веков и вовсе не депрессивные плачи, написанные в ладах, которые сейчас бы назвали мажорными.

Что изменилось в нашем восприятии смерти? Почему для авторов XII-XIII веков  песни о смерти не означали уныния и упадка?

Приходите и услышите J


В концерте примут участие:
Мария Батова - вокал,
Полина Терентьева - вокал, колесная лира,
Анна Васильева -  средневековая арфа, вокал,
Данил Рябчиков - цитоль

Метки:


На изображении справа - монгольский десант интернациональных сил вторжения монгольского ханаХубилая (1215 - 1294) в Японию. В 1268 году, когда монгольскими эмиссарами в Японию было доставлено первое письмо от хана, фактическим лидером страны в возрасте 18 лет стал регент Ходзё Токимунэ (1251—1284). С этого момента и до своей смерти в возрасте 33 лет, Ходзё Токимунэ пришлось принять ряд очень сложных решений для защиты страны от иностранной интервенции. На его правление пришлось два монгольских вторжения на Японский архипелаг, регент блестяще смог организовать национальную систему обороны и, не имея военно-морского флота, успешно отразить оба нападения и выйти победителем. Ходзё Токимунэ поддержал распространение дзэн-буддизма и бусидо в стране, но в памяти благодарных потомков он остался прежде всего как победитель монголов, сумевший отразить иностранное вторжение и защитить родину.


Читать дальше...Свернуть )

Метки:

О некоторых исторических мифах отношений Руси и Улуса Джучи в середине XIII века.

Русско-ордынские контакты, ставшие доминантой в истории России XIII-XIV вв., как следствие Западного похода 1236-1242 гг., возглавлявшегося потомками Чингисхана, получили обширное внимание в письменных источниках – летописях, агиографической литературе и пр. Новая политическая реальность, и определение в ней места русских княжеств стали объектом не только пристального изучения исторической науки, но и различного рода спекуляций, создания мифологем, некоторые из которых и будут рассмотрены в настоящей статье.

Один из наиболее живучих мифов – побратимство русского князя Александра Невского и сына первого правителя Улуса Джучи Бату Сартака. В последние два десятилетия в профессиональной среде вышло несколько заметок по этой проблеме. В.Л. Егоров, рассматривая проблемы отношений Александра Невского с династами Улуса Джучи, отметил, что в 1252 году Невский в Сарае общался с Сартаком, а не с Бату, который в это время присутствовал в Монголии, где новым кааном выбрали Мунке [8, c.52; 15, c.87]. Исследователь, справедливо подметив отсутствие письменных упоминаний о факте побратимства Невского и Сартака, выдвинул тезис о невозможности православного князя участвовать «в языческом обряде братания» (Егоров, 1997, с. 52). В связи с этим показателен факт упоминания монголов в русских летописях, как «погании», «безбожнии», «безаконьнии», «оканьнии» и т.д. [17, c.56]. Факт отсутствия упоминаний о побратимстве в источниках отметил и Р.Ю. Почекаев [16, c.192].

Тем не менее, несмотря на категорические заявления профессиональных исследователей, миф продолжает «плавать» из одного околоисторического сочинения в другое, в связи с чем предлагается рассмотреть корни этой легенды. Несмотря на устоявшееся мнение видеть в Л.Н. Гумилеве автора мифа, история его создания коренится намного раньше. Советский писатель А.К. Югов в своей дилогии «Ратоборцы», написанной в 1944-1948 гг.; впоследствии вторая часть была переиздана в 1983 году под названием «Александр Невский», пишет буквально следующее:

«Сартак был христианин, Сартак был ему побратим. Наконец – и это было важнее всего – сын Батыя главным образом на Александра и рассчитывал со времени опереться, если только возникнет кровавая распря между ним и Берке из-за престола, который вот-вот должен был опустеть» [20, с. 198]. Коснулся писатель также и сюжета о возможном усыновлении Александра Бату: «И перед всеми ими то будет знак, что это ты, возлюбленный зять мой и нареченный сын, а не кто иной, приемлешь после меня и улус мой» [20, с. 202]. Тем самым, А.К. Югов осветил обе стороны мифологемы, первым придав ей черты политического акта.



Читать дальше...Свернуть )

Генрих III Добродушный (ок. 1231 г – 1261) , герцог Брабанта и вассал Императора Священной Римской Империи, говорил и писал по-французски, покровительствовал музыкантам, и сам был довольно известным трувером. Его сын, Ян (Жан) I Победитель (1253 – 1294), герцог Брабанта и Лимбурга, предпочитал немецкий язык и был известным миннезингером . Сама по себе такая ситуация (отец-трувер, сын- миннезингер) – уникальна и могла бы быть интересным историческим курьезом, если бы не другие члены семьи – Брабантского Дома. Матильда, сестра Генриха, была замужем за Робером I Aртуа, и долгое время регентом при своем сыне, Робере II. Во время ее регентства небольшое графство Артуа было полно труверами – сотни их зафиксированы в некрологах Арраской Confrerie des jongleurs, при ней создавались уникальные рукописи, донесшие до нас музыку труверов. Дочь Генриха (и сестра Яна), Мария, стала королевой Франции. И при ней ожил двор и в нем снова зазвучала музыка, замолкшая при Людовике IX. Именно с Марией связывают моду на мотеты и создание основной рукописи, донесшей до нас шедевры этого жанра – кодекса Монпелье.

Вот так два поколения семьи не самого известного герцогства оказались в центре музыкальной культуры XIII века. И это уже не просто курьез, это – удивительное явление и загадка. Приблизиться к ее разгадке и услышать артуасских труверов и лимбургских миннезингеров, произведения Генриха III и Жана I и старо-французские мотеты мы приглашаем 24 марта в Старом английском дворе вместе с ансамблем Universalia in Re в составе:

Евгений Скурат – вокал, Анна Миклашевич – вокал, Анна Васильева – средневековая арфа, вокал, Данил Рябчиков – цитоль, гиттерн.
Оригинал взят у sapientisat в Ensemble Labyrinthus - Procedenti puero (старинная музыка)
Подписаться на видеоканал ИстЛектория на Youtube можно по ссылке
www.youtube.com/histlectures


Видеозапись сделана на лекции-концерте "Carmina Helvetica" ансамбля средневековой музыки Ensemble Labyrinthus в Библиотеке-читальне им. И.С. Тургенева в рамках проекта "Исторический Лекторий: старинная музыка" 24 июня 2012 года. 

Рондель неизв. автора парижской школы Нотр-Дам (ок.1170- ок.1230), флорентийская рукопись.

Profile

13_century_ru
Тринадцатый век

Latest Month

Июль 2016
Вс Пн Вт Ср Чт Пт Сб
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31      

Syndicate

RSS Atom
Разработано LiveJournal.com
Designed by Lilia Ahner